あなたは見るのとやるのはどっちが好き?って英語でなんて言うの?
スポーツについて、観戦するのと実際にやるのはどっちが好きかということを聞きたいです。
回答
-
Do you like to watch or play sports? / Do you like watching or playing sports?
-
Do you prefer to watch or play sports? / Do you prefer watching or playing sports?
「スポーツを観るのとするのとどっちが好き?」と言うには Do you like A or B? や Do you prefer A or B? などの表現が使えます。
Do you like to watch or play sports?
Do you like watching or playing sports?
Do you prefer to watch or play sports?
Do you prefer watching or playing sports?
回答
-
Do you prefer watching or playing?
-
Would you rather watch or play?
こんにちは、
あなたは見るのとやるのはどっちが好き?は英語で
Do you prefer watching or playing?と訳せます。
Prefer=好き/好み
あるいは
Would you rather watch or play?
例:
Do you like soccer? Would you rather watch it or play a match?
サッカー好き?見るか出るかどっち派?