世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

なかなか信号が青にならないって英語でなんて言うの?

車に乗っていて、信号が青にならなくて進めないなぁと。 よろしくお願いします。
male user icon
Muttaさん
2020/02/24 13:07
date icon
good icon

2

pv icon

4609

回答
  • This light is taking a long time.

  • This light is long, isn't it?

  • This light doesn't want to change.

「信号」は英語で言うと、lightと言います。 lightはtraffic lightの短い言い方です。 こちらはアメリカでよく使われていますが、他の国でsignalということもあります。 上の回答のis taking a long timeは日本語で表すと、 「長い時間かかっている」という意味になります。 真ん中の回答のlongは「長い」という意味で、上の回答と同じような意味で短い言い方です。 文末のisn't it?は英語で「だよね?」という意味のよく使われているフレーズです。 下の回答のdoesn't want to changeは日本語で表すと、 「変わりたくない」という意味で、「信号は青になりたくない」というニュアンスがあります。
good icon

2

pv icon

4609

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4609

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら