クリーンヒットは英語で clean hit か direct hit といいます。いれかえれことができます。
clean hit はパンチが綺麗にあったときのほうに使う
direct hit はめちゃくちゃだったけど綺麗にあたったときのうほう
ま、どっちでもいいですよ
例文:
パンチがクリーンヒットした。
That punch was a clean hit.
That punch was a direct hit.
うわー殴られたとき、あれはクリーンヒットだった。
Wow, when I got punched, that was a clean hit.
Wow, when I got punched, that was a direct hit.
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「クリーンヒット」は英語で direct hit / clean hit と言います。
direct hit は「直接当たった」「もろに入った」ようなニュアンスです。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・It was a direct hit.
クリーンヒットでした。
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。