世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

脱って英語でなんて言うの?

脱プラスチックというときの「脱」って英語で何て言うの?
default user icon
Asuraさん
2020/02/28 11:48
date icon
good icon

6

pv icon

10943

回答
  • plastic reduction

    play icon

  • de-

    play icon

「脱プラスチック」は “plastic reduction” と言います。例えば “The government will hold a meeting tomorrow about plastic reduction.” (政府は明日脱プラスチックについて会議をひらきます。)「脱__」は “de-“ と言います。例えば “desalting” (脱塩)とか “desensitization” (脱感作)など。
回答
  • de-

    play icon

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「脱〜」は英語で de- と表現することができます。 たとえば deplasticize で「脱プラスチック」のようなニュアンスになります。 他には plastic-free のような言い方もよく見ます。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 ・a deplasticized society ・a plastic-free society (脱プラスチック社会) お役に立ちましたでしょうか。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

10943

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10943

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら