Everyday, I go to work by train and I pass through the station.
(毎日電車で会社に行きますが、その駅を通過しています。)
ジュリアンの回答とよく似ていますね(^^;)
I don't get off at that station, but I pass it through everyday.
(その駅には下りないけど、毎日通り過ぎてるよ)
とget off や stationという言葉を使うと必然的に「電車で」行ってるという事がわかるのであえてby train というような「電車」という言葉を表現に使わなくてもいけます。
pass through で「~を過ぎます」という表現は2通りあります。
1. pass through + 名詞
2. pass 代名詞 through
先ほどの例では that station(その駅)というのが前文で出てきていますので、後文では代名詞を使うことで同じ言葉(the station)を繰り返さずに表現できます。
お役にたてば幸いです☆