世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

空と海のように、広くオープンな心を持っているって英語でなんて言うの?

「〜のような」を文章の中にきれいにおさまる表現を知りたいです。
female user icon
uchiさん
2016/06/17 16:35
date icon
good icon

9

pv icon

9502

回答
  • ① My heart is as wide and as open as the seas and the sky

ちょっと詩的な英語になりますが、「① My heart is as wide and as open as the seas and the sky」がすごく綺麗で知的な言い方だと思います。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • You have a heart as open as the sky and the sea.

表現 "as...as..." は、二つのものを比較して似ている特徴を強調するときに使用します。ここでの「空と海のように、広くオープンな心」という比喩は、非常に広大で包容力のある心をイメージさせます。 「You have a heart as open as the sky and the sea.」と言うことで、相手の心が空や海のように限りなく開放的であることを美しい形で伝えることができます。 ここでの 'open' は、心が受け入れる準備ができていて、新しいアイディアや意見に対して柔軟であることを示しています。
good icon

9

pv icon

9502

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9502

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら