世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(Let me know〜と言われた時、)「わかりました」って英語でなんて言うの?

了解です、必ず知らせます、知らせます等、yesの場合の返事を知りたいです。知らせられないかも?という時のパターンも知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2020/03/03 21:23
date icon
good icon

12

pv icon

13449

回答
  • OK, I will.

  • If I can./I'll try.

  • Maybe I can't.

Let me know.は日本語で「知らせてください」という意味で、 返事は他の「~してください」パターンと同じようにI will.と言えば良いです。 I will.は日本語で表すと「はい、そうします」という意味になります。 頭に OK を付けたらもう少し分かりやすいですので、OK, I will.になります。 「できるだけ」という意味で返事したい場合、If I can.と言えばいいです。 または、I'll try.でも大丈夫です。こちらは「はい」じゃなくて「頑張ります」という意味です。 「知らせられないかも」は英語で表すと、Maybe I can't.になります。 このMaybeは「かもしれない」という意味になります。 その為、直訳すると「できないかもしれない」になります。
回答
  • Sure, I'll let you know.

いくつかの言い方が考えられますが、例えば以下のような表現が一般的です: ・Sure, I'll let you know. わかりました、知らせます。 ・Okay, I'll keep you informed. 了解です、知らせます。 ・Yes, I'll update you. はい、知らせます。
good icon

12

pv icon

13449

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:13449

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー