参考出品って英語でなんて言うの?
展示会などで、商品化される前の試作段階の商品を出品する際に、「こちらの商品は参考出品です。」と言う場合、なんて言えばいいのでしょうか。
回答
-
Sample exhibition
-
Sample display
-
Reference exhibition
参考出品 と言いたい場合は
「Sample exhibition 」
もしくは
「Sample display」
「Reference exhibition 」
同じく Reference displayも可です
英会話なんてuKnow? へのお問い合わせして頂きありがとうございます。
またのご利用をお待ちしております!