政府はインターネットでマスクを転売するのを禁止するって英語でなんて言うの?

ネットで高く売るのを禁止するという意味です。
default user icon
misatoさん
2020/03/06 12:37
date icon
good icon

8

pv icon

4269

回答
  • The government has banned the online re-selling of medical masks.

    play icon

  • The government has forbid the online resale of medical masks.

    play icon

  • The government has prohibited the online resale of medical masks.

    play icon

例文一:
The government has banned the online re-selling of medical masks for a higher price.
政府はインターネットでマスクを高く転売するのを禁止する。

例文二:
The government has forbid the online resale of medical masks for a higher price.
政府はインターネットでマスクを高く転売するのを禁止する。

例文三:
The government has prohibited the online resale of medical masks for a higher price.
政府はインターネットでマスクを高く転売するのを禁止する。


・例文一はちょっとカジュアルで、例文二と例文三はもっと正式で硬いです。

・英語で"mask"のみ言うと、様々な「仮面」も含まれています。例えば、"He was wearing a mask."と言えば、多くのアメリカ人はハロウィーンのマスクなどが心に浮かびます。風邪・花粉保護のマスクなら、"medical mask"・"surgical mask"・"medical face mask"と言ったほうが分かりやすいです。

・ところで、話相手は東アジアの文化に詳しくないなら、風邪・花粉保護のマスクの日常使用を説明する必要があると思います。大抵のアメリカ人はどんなにひどい風・インフレしていても、マスクをして出かけることは非常に珍しいです。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • The government will forbid the reselling of masks online.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「政府はインターネットでマスクを転売するのを禁止する」を英語にするとThe government will forbid the reselling of masks onlineになります。ちょっと長い文章にはなってしまいますが、構成は難しくありませんし、単語を見てからすぐ言えるようになれると思います。

さて単語を見てみましょう。
government 政府
will be動詞の未来形
forbid 禁止する
resell 転売する
masks マスク
online オンライン

また、willはbe動詞の未来形になりますが、将来の推測やこれからやることに向けて使う単語です。

ご参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

4269

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4269

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら