3年以上使っているiPhoneで撮影していますって英語でなんて言うの?

いつまで使えるかなぁと続けたいです。
default user icon
Siさん
2020/03/11 02:06
date icon
good icon

1

pv icon

1674

回答
  • I'm filming with my iPhone that I've been using for more than 3 years.

    play icon

  • I want to continue using it for as long as I can

    play icon

「3年以上使っているiPhoneで撮影しています。」は英語で「I'm filming with my iPhone that I've been using for more than 3 years.」という表現が良いと思います。「撮影する」は「Film」も「Take a photo」もという意味があります。「I'm taking photos with my iPhone.」もよろしいと思います。「いつまで使えるかなぁと続けたいです。」には「I want to continue using it for as long as I can.」という意味です。
good icon

1

pv icon

1674

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1674

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら