世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

○のための治療薬が1日も早く開発されれば良いのになぁって英語でなんて言うの?

先生に伝えたいです。
default user icon
cobaさん
2020/03/14 22:10
date icon
good icon

5

pv icon

8716

回答
  • I hope we develop a drug for coronavirus as soon as possible.

この文章が以下のように翻訳されています。 コロナウイルスのための治療薬が1日も早く開発されれば良いのになぁ ー I hope we develop a drug for coronavirus as soon as possible. コロナウイルスのための ー for coronavirus 治療薬が ー a treatment / a remedy / a drug / medicine 1日も早く ー as soon as possible / ASAP / soon 開発され ー develop れば良いのになぁ ー I hope we / It would be good if we could 参考になれば嬉しいです。
回答
  • "I hope a cure for ○ will be developed as soon as possible."

「○のための治療薬が1日も早く開発されれば良いのになぁ。」 「希望すること」を表現する "I hope" と、「○のための治療薬」という意味の "a cure for ○" を組み合わせています。"as soon as possible" は「できるだけ早く」という意味で、緊急性や切実な願いを強調します。 他にも、「治療薬が早く開発されることを願う」という意味合いを持つフレーズとして以下のものがあります: - "I really wish they find a cure for ○ soon." - "It would be great if they could develop a cure for ○ quickly." 関連単語: - cure(治療薬) - develop(開発する) - as soon as possible(できるだけ早く) - wish(願う)
good icon

5

pv icon

8716

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8716

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー