スケジュールに記載するときに、出社、帰宅、友人と会う、などは下記のような書き方で問題ないでしょうか。
簡単な言葉でも主語を書かないと命令形になってしまうのか、気になって質問しました。よろしくおねがいします。
9:00 go to work
10:00
11:00
12:00 lunch
13:00
14:00 return home
15:00 meet friends
上記の書き方で特に問題ないと思います。
個人的に少し気になると言えば 家の home は元々帰る場所でもあるので
更に帰るで return の動詞が加わっていて違和感があるぐらいでしょうか。
Go to work に合わせる感じで go home でも良いと思います。
もしくは英語では帰る時間で home time と言う表現があるぐらいなので
home のみ書くのも有りでしょう。
ご質問ありがとうございます。
・「go home」
=帰宅
(例文)I will go home as soon as I finish work.
(訳)仕事が終わってすぐ帰宅します。
(例文)I wanna go home around five.
(訳)5時ぐらいに帰宅したいです。
便利な単語:
home 家
お役に立てれば嬉しいです。
Coco