世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

アップルウォッチは充電するのが面倒だと思われているって英語でなんて言うの?

アップルウォッチは日本ではあまり、普及していない。その理由の一つに値段の高さもそうだが毎日の充電の抵抗から購入しない。
male user icon
Tomoさん
2020/03/17 20:20
date icon
good icon

2

pv icon

4803

回答
  • Consumers think it's too much effort to charge the apple watch

  • Consumers tend to think that charging the apple watch is too much work

アップルウォッチは充電するのが面倒だと思われている と言いたい場合は 「Consumers think it's too much effort to charge the apple watch」 もしくは 「Consumers tend to think that charging the apple watch is too much work」 アップルウォッチは日本ではあまり、普及していない。その理由の一つに値段の高さもそうだが毎日の充電の抵抗から購入しない と言いたい場合は 「Apple watches are not very popular in Japan.One of the main reason is the high price, but many think it's too much effort to charge the device every day.」 DMM英会話なんてuKnow? へお問い合わせ頂きありがとうございます。 またのご利用をお待ちしております!
回答
  • Some people think it's kind of troublesome charging their Apple Watch every day.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーSome people think it's kind of troublesome charging their Apple Watch every day. 「アップルウォッチは毎日充電するのが面倒だと思われている」 It's troublesome ...ing で「…するのは面倒だ」と言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4803

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4803

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー