後退って英語でなんて言うの?

最近髪の毛の後退が気になっています。英語で「後退」って何て言うの?
Asuraさん
2020/03/26 11:32

4

2813

回答
  • Receding

ご質問ありがとうございます。

「後退」は英語で言いますと色んな言い方があります。

「Retreat」とか「Falling back」とか「Moving backwards」もあります。

髪の毛の後退のことだと「Receding」を言います。

「最近髪の毛の後退が気になっています」は英語で
「Recently, I'm concerned about my receding hairline.」を言います。

役に立てば幸いです。
回答
  • receding

ご質問ありがとうございます。

「後退」は英語で様々な意味がありますが、この場合では、「receding」となります。

髪の毛について話したら、「receding」はよく使われていると思います。特に、年を取ってば取るほど、髪の毛はなくなる一方ですので、この言葉は人気である気がします。

因みに、この状況では「髪の毛」=「hair」ではなく、「hairline」の方が普通です。

例文:

Recently, I've been worried about my receding hairline.
最近髪の毛の後退が気になっています。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

4

2813

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:2813

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら