今まで支えてくれてありがとう!って英語でなんて言うの?
学校を卒業した時、両親や家族、今まで支えてくれたくれた人へ感謝述べる言葉を英語で表現したい。
回答
-
Thank you for your support
-
Thank you for all your support
日本語の「今まで支えてくれてありがとう」が英語で「Thank you for your support」か「Thank you for all your support」といいます。
例文 (Example sentences):
To my family and friends, thank you for all your support ー 友達と家族へ、今まで支えてくれてありがとう
参考になれば嬉しいです。
回答
-
Thank you for your support!
ご質問ありがとうございます。
・「Thank you for your support!」
=応援(支援)ありがとう!
(例文)Thank you for your support mom and dad!
(訳)ママとパパ、応援(支援)ありがとう!
(例文)I was able to graduate. Thank you for your support!
(訳)卒業できました。応援(支援)ありがとう!
便利な単語:
graduate 卒業
お役に立てれば嬉しいです。
Coco