ヘルプ

あなたがいてくれたおかげで、頑張ってこれています。って英語でなんて言うの?

その人が遠くから励ましてくれていたことが、生きる支えになったということです。
( NO NAME )
2018/11/14 14:37

7

4481

回答
  • It's thanks to you that I've been able to come this far.

  • It's thanks to you that I've managed to come this far.

あなたが存在しているからこそって意味で
it's thanks to you と言えます。

ここまで来れてるって意味で I've come this far
と言う表現を使うのも良いです。

7

4481

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:4481

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら