世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたがいてくれたおかげで、頑張ってこれています。って英語でなんて言うの?

その人が遠くから励ましてくれていたことが、生きる支えになったということです。
default user icon
( NO NAME )
2018/11/14 14:37
date icon
good icon

12

pv icon

12020

回答
  • It's thanks to you that I've been able to come this far.

    play icon

  • It's thanks to you that I've managed to come this far.

    play icon

あなたが存在しているからこそって意味で it's thanks to you と言えます。 ここまで来れてるって意味で I've come this far と言う表現を使うのも良いです。
回答
  • I've been able to do my best thank to you.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I've been able to do my best thanks to you. あなたのおかげで頑張ってこれています。 thanks to you = あなたのおかげで ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

12

pv icon

12020

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12020

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら