どうやって食べたらよいですか?って英語でなんて言うの?
海外のお土産で、ふりかけみたいなものをもらいまさした。ご飯にかけるのか?何か材料として調理するのか、、どうやって食べたらいいのか知りたい時の表現を教えてください。
回答
-
What’s the best way to eat this?
-
How should I eat this?
-
What’s the correct way to eat this?
どうやって食べたら良いですかのフレーズが色んな翻訳があります。
What’s the best way to eat this?
How should I eat this?
What’s the correct way to eat this?
私の意見けれど“What’s the correct way to eat this?”が一番良いと思います。