湯冷めして寒いって英語でなんて言うの?

お風呂上がりで体が寒くなった時です。
湯冷めして寒いよ!と言いたい時。
default user icon
Chiakiさん
2020/03/31 16:17
date icon
good icon

3

pv icon

795

回答
  • I just got out of the bath and I'm freezing!

    play icon

「湯冷め」は英語の言葉がなーい
と思う...
直訳すると "feeling chilly after a bath" になります。
でも「お風呂上がりで体が寒くなった」は英語で言うと
You get cold after getting out of the bath.
I'm cold after getting out of the bath.
ま、after getting out of the bath を短くして after bathing でもいいです。
少し大げさに言いたければ cold じゃなく freezing を使ってください。

今お風呂上がって、寒い!
I just got out of the bath and I'm freezing!
I'm freezing after getting out of the bath.
good icon

3

pv icon

795

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:795

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら