「もっと前から」は英語で表すとearlierになります。
「もっと前から英語の勉強を始めたかった」は英語で言うと
I wish I had started studying English earlier.になります。
earlierの代わりに、soonerという言葉も同じ意味で使う事が出来ます。
その場合、I wish I had started studying English sooner.になります。
earlierかsoonerの前にevenを付けたら、
「もっと前から」の「もっと」を強調することになります。
そのため、I wish I had started studying English even earlier.になります。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
I wish I had started studying English earlier.
とすると、「もっと前から英語の[勉強](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70257/)を始めたかった。」
I should've started learning English sooner.
とすると、「もっと前から英語の勉強を始めるべきだった。」となります。
参考になれば幸いです。