Instagramの更新頑張りますって英語でなんて言うの?

友達から「もっと写真を投稿して!」 と言われたので(^_^;)
male user icon
Shotaさん
2016/11/22 17:54
date icon
good icon

12

pv icon

8048

回答
  • I'll try harder to upload more photos.

    play icon

  • I'll try harder to update Instagram more.

    play icon

  • I'll upload more photos.

    play icon

「頑張る」を訳そうとすると、Try harder とか Try my best になりますが、日本人ほど「頑張る」の表現を使わないので、3番めのようにいう方が自然かと思います。
Hiyumi ソレイユインターナショナルスクール学長
回答
  • I'll try to post more Instagram pictures.

    play icon

  • I'll try to post more pictures on Instagram.

    play icon

  • I'll do my best to post more Instagram pictures.

    play icon

「Instagramの更新頑張ります。」という文章を英語で表すと、「I’ll try to post more Instagram pictures.」または「I’ll try to post more pictures on Instagram.」になります。この場合、「〜頑張ります」は「I’ll try ~」という意味があります。「Instagram pictures」は「Instagramの写真」で、「pictures on Instagram」は「Instagramにある写真」です。「I’ll try ~」の代わりに、「I’ll do my best to ~」も使っても良いと考えました。例えば、「I’ll do my best to post more Instagram pictures.」と「I'll do my best to post more pictures on Instagram.」です。
good icon

12

pv icon

8048

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:8048

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら