警察協力医って英語でなんて言うの?
大規模災害、突発重大事故等の発生に伴う多数死体の身元確認業務とうに協力する医師がいるそうです。こういう方々のことをどう表現したらいいでしょうか。
回答
-
Doctors who help the police identify dead bodies
上記英訳は「警察の遺体身元確認に協力する医師」という意味です。
私の友人医師もかつて警察に協力していました。大変なお仕事ですよね!尊敬します。
もしTomokoさんが知り合いの警察協力医をなさっている方を紹介されたいのであれば、"He helps the police identify dead bodies."
また、彼が特定の災害などで協力したケースに言及するのであれば、"He helped the police identify the dead (bodies)." でしょうか。