ヘルプ

「彼にも分かるように...」って英語でなんて言うの?

「彼にも分かるようにもう少し分かりやすく説明してくれないか」って英語でなんて言うの?
masataka kuroyanagiさん
2020/04/03 09:18

1

1067

回答
  • "... so that he understands"

  • Can you explain a little more clearly so that he understands

分かる は 理解すると意味するので understands を
使うのが良いです。
この場合の ように は so that で伝わると思います。

「彼にも分かるようにもう少し明確に説明してくれないか」
"Can you explain a little more clearly so that he understands"

1

1067

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1067

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら