世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「芸能人の共演集」って英語でなんて言うの?

よろしくお願いいたします。
default user icon
talkerさん
2020/04/03 16:10
date icon
good icon

0

pv icon

2015

回答
  • Assembly of co-stars

  • Group of celebrity co-stars

「芸能人の共演集」は英語で「Assembly of co-stars」や「Group of celebrity co-stars」という意味が良いと思います。 芸能人ーCelebrity・Entertainer 共演ーCo-star 集ーGroup・Collection 例文 「あなたは好きな芸能人はいますか?」Which celebrities do you like? 「私はあなたと共演できてとても嬉しかったです。」I was very happy to be able to perform with you.
good icon

0

pv icon

2015

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2015

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら