世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

チームは1位をとるのを目指していますって英語でなんて言うの?

この状況でダンスイベントは残念ながら無くなってしまいましたが、来年は一位を取りたいと思っています。
female user icon
Sallyさん
2020/04/10 09:36
date icon
good icon

9

pv icon

16507

回答
  • The team is aiming to get first place next year.

  • We are aiming to be number one next year.

「目指す」は英語で言うとaimになります。 そのため、「目指している」はaimingになります。 「1位を取る」は英語で言うとget first placeになります。 このgetは「もらう」と同じ意味になります。 aimingとget first placeを合わせると、文法的にtoで繋ぐことが必要ですので、 aiming to get first placeになります。 「チーム」はthe teamまたはweのどちらかで言えば良いですので、 The team is aiming to get first placeまたはWe are aiming to get first placeになります。 「来年」はnext yearになります。 get first placeの代わりにbe number oneと言うと、 「1位を取る」じゃなく「1位になる」という意味になります。
回答
  • The team is aiming for first place.

「チームは1位をとるのを目指しています」というフレーズは、英語で以下のように表現できます: The team is aiming for first place. 『チームは1位を目指しています。』 質問補足の文脈を含めて表現すると: Unfortunately, the dance event was canceled this year due to the current situation, but we are aiming for first place next year. 『この状況でダンスイベントは残念ながら今年は中止になりましたが、来年は1位を目指しています。』
good icon

9

pv icon

16507

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:16507

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー