ヘルプ

バスを降りてすぐですって英語でなんて言うの?

外国人観光客を案内するときに使いたいです。
kankoさん
2020/04/14 10:18

2

666

回答
  • Once you get off the bus, it's right there.

  • You'll see it as soon as you get off the bus.

ーOnce you get off the bus, it's right there.
「バスを降りたらすぐそこです。」
once you get off the bus で「バスを降りたら」
get off the bus で「バスを降りる」


ーYou'll see it as soon as you get off the bus.
「バスを降りたらすぐ、見えますよ。」
as soon as「〜するとすぐ・〜するやいなや」を使っても言えます。

ご参考まで!

2

666

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:666

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら