コロナに感染しないよう1日何回も手を消毒するって英語でなんて言うの?

こどもの手が荒れていました。あまり荒れたことがなかったので、考えてみたした。
最近は1日何回もアルコール消毒するので、荒れたみたいです。
default user icon
fire engineさん
2020/04/16 16:16
date icon
good icon

18

pv icon

4932

回答
  • I use hand sanitizer several times a day so I won't get the Coronavirus.

    play icon

  • I don't want to catch the Coronavirus so I rub alcohol gel on my hands several times a day.

    play icon

ーI use hand sanitizer several times a day so I won't get the Coronavirus.
「コロナウイルスに感染しないよう、1日に何度もアルコール消毒を使う。」
「アルコール消毒液」は hand sanitizer と言います。
several times a day「1日に何度も」
get the Coronavirus で「コロナウイルスに感染する」

ーI don't want to catch the Coronavirus so I rub alcohol gel on my hands several times a day.
「コロナウイルスにかかりたくないから、1日に何度もアルコールジェルで手を消毒する。」
catch the Coronavirus で「コロナウイルスにかかる」
rub alcohol gel on my hand で「手にアルコールジェルを塗り込む」

ご参考まで!
回答
  • I disinfect my hands many times throughout the day so that I don't get infected with the corona virus.

    play icon

"I disinfect my hands many times throughout the day so that I don't get infected with the corona virus."

"disinfect"=「消毒する」
"throughout the day"=「一日の間」
"get infected"=「感染する」

"many times a day"と言ってもいいのですが、"throughout the day"というと、一日という期間中、何度も消毒している、というニュアンスがより強くでると思います。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I use hand sanitizer frequently to protect against the coronavirus.

    play icon

  • I use hand sanitizer often to prevent the coronavirus.

    play icon

「コロナに感染しないよう1日何回も手を消毒する」は、

"I use hand sanitizer frequently to protect against the coronavirus."

"I use hand sanitizer often to prevent the coronavirus."

と言うことも出来ます。

"often"/"frequently"は、「頻繁に・たびたび」

"protect against ∼"は、「~を予防する」

という意味です。

「最近は1日何回もアルコール消毒するので手が荒れている。」は、

"My hands have been dry and chapped from using alcohol-based hand sanitizers too often."

"chap"は、「(手などが)荒れる」という意味です。


ご参考になれば幸いです。
good icon

18

pv icon

4932

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:4932

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら