Kおじさんいるかな〜?って英語でなんて言うの?
時々家にくるKおじさん(Uncle)。
息子は帰り道に「今日はKおじちゃん(家に)いるかな〜?」って楽しそうにワクワクしながら言います(私に聞いてきます)。
そんなイメージでお願いします。
回答
-
I wonder if Uncle K will be at our house today?
-
Will Uncle K be at our place when we get home?
ーI wonder if Uncle K will be at our house today?
「今日、Kおじさん家にいるかな?」
I wonder if を使って「〜かな・〜だろうか」と言えます。
ーWill Uncle K be at our place when we get home?
「家に着いたらKおじさんうちにいるかな?」
Will 〇〇 be at our place? 「〇〇はうちにいるかな?」
when we get home「家に着いたら・家に帰ったら」
ご参考まで!