世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

画数のよい名前を付けたって英語でなんて言うの?

名前の由来を聞かれて、私の名前は画数を気にして付けたのでそれを説明したい
default user icon
hideさん
2020/04/19 21:00
date icon
good icon

7

pv icon

5259

回答
  • I was named this because of the stroke count of the kanji.

  • The kanji has a good stroke count.

  • The stroke count of the kanji is appropriate.

I was named this because of the stroke count of the kanji. この名前を付けた理由は漢字の画数です。(漢字の画数を気にして付けた名前です) 画数とは "stroke count" と言いますが英語では「漢字の画数」"stroke count of the kanji" と言ったほうがいいと思います。 漢字についてこれも言えます: The kanji has a good stroke count. 画数のよい漢字です。 "good" と言っても、どうしてよいなんですかと聞かれるでしょう。"good" より他の言い方がいいかもしれません: The stroke count of the kanji was appropriate. 漢字の画数は適当・適切でした。 それを言って名前を付けた理由が伝われると思います。
good icon

7

pv icon

5259

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5259

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら