ヘルプ

熱があってこのイベントに行けなかったって英語でなんて言うの?

息子が熱を出して、楽しみにしていた英語のイベントに行けませんでした。彼の「My Book」に英語で思い出を記録し残してあげているのですが、この場合なんて記載したらよろしいでしょうか?
sakiさん
2020/04/21 15:12

1

532

回答
  • I had a fever so I couldn't go to the event.

  • He had a fever so I couldn't go to the event.

「熱があってこのイベントに行けなかった」は英語で「I had a fever so I couldn't go to the event.」という表現が良いと思います。
「息子が熱を出して、楽しみにしていた英語のイベントに行けませんでした。」
My son had a fever, so I couldn't go to the English event I was looking forward to.
回答
  • I couldn't go because I had a fever.

  • I couldn't make it because I had a fever.

「熱」は英語で "fever" と言います。イベントなどに「行けなかった」と言うには英語で "I couldn't go" または "I couldn't make it" のフレーズを使います。

例文:
Sorry I couldn't go to the party, I couldn't go because I had a fever. 「パーティーに行けなくてごめんね、熱があって行けなかったんだ。」
I couldn't make it to the concert because I had a fever. 「熱があってコンサートに行けなかった。」

ご参考になれば幸いです。

1

532

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:1

  • PV:532

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら