世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

保障が打ち切られて今月は無収入です。って英語でなんて言うの?

フリーランスで仕事をしていますが、3月いっぱいで保障が打ち切られてしまいました。 今月から保証が打ち切られて無収入です。。。英語ではなんと言えばよいでしょうか?
default user icon
maimaiさん
2020/04/21 22:40
date icon
good icon

1

pv icon

3073

回答
  • The company support has ended so I have no income coming in from this month.

ご質問ありがとうございます。 The company support has ended so I have no income coming in from this month. 会社のサポートが打ち切られたので、今月からは無収入になります。 上記のような文章が一番シンプルにストレートに伝わるかなと思いました。 コロナの影響でしょうか? 大変ですよね、でも一緒に頑張り抜きましょうね。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

1

pv icon

3073

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3073

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら