全員が検査を受けられる訳では無いって英語でなんて言うの?
コロナの検査は全員が受けられる訳では無い。と言いたいです。
回答
-
Not everyone can get tested for COVID-19.
ご質問ありがとうございます。
まずは言葉を紹介します:
全員はeveryoneと言います。他はeverybodyも言えます。
検査はtestとかevaluationになります。
「検査を受ける」はto get testedになります。
「わけではない」は普段に「it's not that」(It's not that everyone can get tested...)に翻訳しますが、この場合では「not」だけでもいいと思います。
例文:誰でも家で仕事ができるわけではない。Not everyone can work from home.
ご参考いただければ幸いです。