家キャンって英語でなんて言うの?
最近は自粛ムードなので、おうちでキャンプをします。家でキャンプすることはブームにもなっていますが、家キャンって英語でなんて言いますか?
回答
-
Home camping
おうちキャンプ楽しそうですね。
家でキャンプすると言いたい場合は home camping と言えると
思います。
家キャンの キャン は キャンプを略してるようですが英語でも
同じ感じで略すとカメラの略 で cam になってしまいます。
家カメラと言う意味になってしまうのでしっかり camp と言う
単語を含めた方が良いでしょう。
回答
-
"Indoor camping"
-
"Camping at home"
- "Indoor camping" は「室内でのキャンプ」という意味で、家の中でテントを張ったり、キャンプの雰囲気を楽しむ活動を表現します。
- "Camping at home" もよく使われる表現で、「家でキャンプする」という意味です。
- 日本語の「家キャン」のような省略形は、英語では一般的に使われませんが、この2つのフレーズが「家キャン」の意味を的確に表現しています。
★ 類義語・関連語
- backyard camping(庭でのキャンプ)
- staycation(自宅や近場での休暇)
- home adventure(家での冒険ごっこ)