病院には普通の先生達に混じって並外れたイケメンがいるって英語でなんて言うの?

singular という珍しい単語を見かけました。使って言ってみたいです。
zoroさん
2020/05/06 22:12

1

607

回答
  • There is one incredibly good-looking doctor among the average-looking doctors in the hospital

"singular"という単語は「単数形」(pluralの反対)という文法用語として一般的には使われることが多かと思います。確かに「凄い」とか「優れた」という意味で使えますが、かなりかしこまったニュアンスがあります。"singular doctor"というと、「1人の医者」(?)という感じになり、あまり使われない表現になってしまいます。

ただ、その代わりに:

"There is one incredibly good-looking doctor among the average-looking doctors in the hospital"

"incredibly good-looking doctor"=「凄いイケメン」
という言い方はできます。

Momo バイリンガル英語講師

1

607

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:607

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら