世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ダンスボーカルグループって英語でなんて言うの?

日本でよく、歌いながらダンスをするアーティストをダンスボーカルグループと言いますが、英語ではどのように表現するのでしょうか。
default user icon
Ryosukeさん
2020/05/07 13:28
date icon
good icon

1

pv icon

8487

回答
  • a group of singers who dance

  • singers who dance while performing

  • music groups who sing and dance

例文一: In Japan, groups of singers who dance are popular. 日本では、ダンスボーカルグループは人気です。 例文二: In Japan, singers who dance while performing are popular. 日本では、ダンスボーカルグループは人気です。 例文三: In Japan, music groups who sing and dance are popular. 日本では、ダンスボーカルグループは人気です。 ・アメリカ英語では「ダンスボーカルグループ」を直訳できる決まり文句はないと思いますが、上記の言い方と言えば意味が通じるはずです。また、「ダンスボーカルグループ」をそのまま英語にして"dance vocal group"と言えば、ちょっと違和感を感じますが意味が通じる可能性が高い気がします。 ・"group"と言えば、"singers"または"vocalists"も含んだ方が良いと思います。また、"group"の前に"music"を追加して"music group"・"musical group"と言えます。 ・"vocalists"は硬いので、日常会話なら"singers"を勧めます。
Michael H DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

8487

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:8487

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー