ご質問ありがとうございます。
「歴史を客観的に見る目を持ちたい」を英語にすると、I want to be able to look at history objectivelyになります。言い方は日本文とちょっと異なりますが、伝わることは変わりません。また、単語と文章の文法も複雑ではありませんので、とても使いやすいと思います。
では、単語を見てみましょう。
I 私
want やりたい・ほしい
to be able to できるように
look 見る
at に
history 歴史
objectively 客観的に
I want to be able to○○もよく使われている表現です。「○○をできるようになりたい」という意味ですので、他の場面でも簡単に使うことができる表現です。
ご参考になれば幸いです。