自分を俯瞰する目って英語でなんて言うの?
自分を高いところから、遠いところから見つめるような目
(*俯瞰(ふかん)する:広い視野で客観的に物事を見る、高いところから見下ろす)
回答
-
A way to see myself from a bird's-eye view
-
A way to see oneself from a bird's-eye view
直訳的に「自分を俯瞰する目」は英語でEyes to see myself from a bird's eye viewになりますが、eyesを使うのはちょっと不自然だと思います。それで、eyesの代わりにa way(見えるように・方法)を使いました。
自分は一般的な自分だったら(「私」だとは限らない), A way to see oneself from a bird's-eye viewと言います。
ご参考になれば幸いです!