企業の財政状態を確認するって英語でなんて言うの?

公認会計士は企業の財政状態や経営成績を確認し、経済の発展に貢献する は英語でなんと訳しますか?
default user icon
bunnyさん
2020/05/10 17:12
date icon
good icon

3

pv icon

2606

回答
  • Check the company's financial situation

    play icon

ご質問ありがとうございます。

難しい単語が結構履いていますので、まずは単語を訳します。
公認会計士:Certified Public Accountant, CPA
企業の財政状態:company's financial situation, corporate finances
経営成績:business performance
経済の:economic
発展:development, growth
貢献する:to contribute, to aid

それでは「公認会計士は企業の財政状態や経営成績を確認し、経済の発展に貢献する」を翻訳します。

A CPA checks a company's financial situation and performance to help its economic growth.

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Check the corporate financial position.

    play icon

『企業の財政状態を確認する』は、英語でCheck the corporate financial position.と言えます。

『公認会計士は企業の財政状態や経営成績を確認し、経済の発展に貢献する』は以下のように伝えられますね!
Certified Public Accountants check the corporate financial position and business performance to contribute to the development of the economy.

キーワード
Certified Public Accountant CPA (アメリカ) 公認会計士
Chartered Professional Accountant CPA (カナダ)公認会計士
※公認会計士は国によっても少し言い方が変わります。
Financial position 財政状態
Business performance 経営成績
Check 確認する
Development of the economy 経済の発展
Contribute to the development of the economy 経済の発展に貢献する

参考にしていただけましたら幸いです!
good icon

3

pv icon

2606

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2606

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら