グリーンカード取得までの一連の流れを教えてくださいって英語でなんて言うの?

転職先の海外企業の人事に前もって確認したい
male user icon
Yusukeさん
2016/02/04 22:53
date icon
good icon

6

pv icon

9652

回答
  • Could you please inform me about the steps or procedures for acquiring a green card?

    play icon

  • I would like to know about the steps or procedures necessary for acquiring a green card.

    play icon

海外企業へのメールということで、少しフォーマル目な表現で!

前者は、直接的な表現で、"Could you?" で始めています。
後者は、間接的に「知りたいんですけど」といったニュアンスで少し柔らかくなっています。
Alex Nomura 日英バイリンガル/Spark Dojoトレーナー
回答
  • Could you kindly explain to me on the Green Card processes and Procedures briefly?

    play icon

  • I would like to know the basic flow to obtaining a Green Card from filing to acceptance.

    play icon

1)グリーンカード取得の手続き概略を教えていただけますか?
2)グリーンカードの申請から許可までの基本的な流れを知りたいのですが。

手続き:processes and procedures
申請する:filing, applying (file, apply)
許可:acceptance

お役所に何か書類を提出するときは、「file」という動詞を使うことが多いです。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
good icon

6

pv icon

9652

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9652

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら