世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今日の仕事を開始しました。今日の仕事を終えました。って英語でなんて言うの?

1.I've started Today's work. 2.I'm starting today's work. 3.I finished today's work. 4.I'm going to finish today's work. 具体的なシーンとしては、メールで業務開始や業務終了を上司に 報告する際の伝え方が知りたいです。 どうぞよろしくお願いします。
female user icon
yukarimoriさん
2020/05/13 09:25
date icon
good icon

5

pv icon

13164

回答
  • I've begun today's work.

  • My work day has started. My work day has finished.

ご質問ありがとうございます。 Yukarimori樣が考えていただいた英文は全てを使えると思います。でも、1番目ではtodayの「t」は小文字に書き直す必要があります。そして、4番目の「I'm going to finish today's work」は「これから、今日の仕事を終えます」(「終えました」じゃなくて)に書いていますのでご注意ください。 startの代わりにbegin(begin, began, begun)を使えますが、意味が変わりませんのでどっちでもいいです。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • "I've started today's work."

  • "I've finished today's work."

- "I've started today's work." は「今日の仕事を開始しました」という意味で、すでに仕事を始めていることを伝えます。 - "I've finished today's work." は「今日の仕事を終えました」という意味で、仕事がすでに完了していることを表現します。 ★ 具体例 - "I've started today's work. Please let me know if there's anything else you'd like me to focus on." 「今日の仕事を開始しました。何か他に取り組むべきことがあれば教えてください。」 - "I've finished today's work. If there’s anything else you need, feel free to let me know." 「今日の仕事を終えました。他に必要なことがあれば、お知らせください。」
good icon

5

pv icon

13164

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:13164

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー