世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今のところ必要ないよって英語でなんて言うの?

オンゲでいろんな人に物を勧めてくる人がいるのですが柔らかく断りたいです。I'm not need at the momentで大丈夫でしょうか?

default user icon
Pulsarさん
2020/05/14 09:08
date icon
good icon

5

pv icon

14321

回答
  • I have no need for it at the moment

  • I'm good for now

"今のところ必要ないよ"は「I have no need for it at the moment」や「I'm good for now」を使って表現できますね。

最初の例文は"今は○○の必要は有りません"と言えます。こちらでは「no need for~」で"○○の必要が無い"、「at the moment」で"今、現在"と言い表しています。

次の例は変わって"今は大丈夫です"と言い相手に今は○○の必要がないと伝える例になります。

回答
  • I don’t need it right now, but thanks!

  • I’m good for now, but I appreciate it!

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。

I don’t need it right now, but thanks!
とすると、「今のところ必要ないよ」となります。

I’m good for now, but I appreciate it!
とすると、少し丁寧なニュアンスで伝えられます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
appreciate ありがたく思う、感謝する

参考になれば幸いです。

good icon

5

pv icon

14321

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:14321

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー