中庭で何かやってるって英語でなんて言うの?

○○さんはどこですか?と社内で聞かれて、中庭でなんかやってると答えたい。中庭といっても、小さな会社のちょっとしたスペースです。
default user icon
hideさん
2021/06/03 23:46
date icon
good icon

1

pv icon

408

回答
  • doing something in the garden

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「なんかやってる」はdoing somethingと言います。例:Oops sorry, were you doing something?(邪魔してごめん、なんかやってた?)

例文:He's doing something in the garden.(彼は中庭で何かやってる。」

「中庭」をgardenにすれば植物があるところになりますので、もしそいうところじゃなかったら、verandaとかopen spaceとかatriumなどを使えます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

408

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:408

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら