「あなたの筋トレ応援します♪」って英語でなんて言うの?

かわいい感じ? かわいいニュアンスで表現したいです。
よろしくお願いしますm(_ _)m
default user icon
junさん
2020/05/19 19:01
date icon
good icon

2

pv icon

1623

回答
  • I'll cheer you on with your training!

    play icon

  • I'll support you with your training!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「「あなたの筋トレ応援します♪」」は英語で言いますと「I'll cheer you on with your training!」や「I'll support you with your training!」になると思います。

「I'll cheer you on」の方が可愛いかなと思いますね。

「Good luck with your training!」もいいと思います。
「I'll cheer you on」より「Good luck」の方がよく使われてると思います。

役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

1623

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1623

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら