玉ねぎを炒めてる時の匂いが好きって英語でなんて言うの?

玉ねぎを炒めてる時の匂いが好きなのですが、 「玉ねぎを炒めてる時の匂いが好き」って なんて言うのでしょうか! ちなみにオリーブオイルと絡めながら 炒めてる時の匂いが最高です! どうぞ宜しくお願いします!
default user icon
Tomatoさん
2020/05/27 11:35
date icon
good icon

2

pv icon

1752

回答
  • I love the smell of cooking onions!

    play icon

  • I love the smell of stir fried onions

    play icon

  • I love the smell of sautéd onions

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「玉ねぎを炒めてる時の匂いが好き」は英語で言います「I love the smell of cooking onions!」と訳してみました。もう一つは「I love the smell of stir fried onions」です。 「炒める」は「Cooking」と訳しましたが、「Sauté」や「Stir-Fried」もいいと思います。 「オリーブオイルと絡めながら炒めてる時の匂いが最高です」は英語で 「It smells amazing with olive oil」でいいと思います。 役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

1752

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1752

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら