玉ねぎを炒めてる時の匂いが好きって英語でなんて言うの?

玉ねぎを炒めてる時の匂いが好きなのですが、
「玉ねぎを炒めてる時の匂いが好き」って
なんて言うのでしょうか!

ちなみにオリーブオイルと絡めながら
炒めてる時の匂いが最高です!
どうぞ宜しくお願いします!
default user icon
Tomatoさん
2020/05/27 11:35
date icon
good icon

2

pv icon

1092

回答
  • I love the smell of cooking onions!

    play icon

  • I love the smell of stir fried onions

    play icon

  • I love the smell of sautéd onions

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「玉ねぎを炒めてる時の匂いが好き」は英語で言います「I love the smell of cooking onions!」と訳してみました。もう一つは「I love the smell of stir fried onions」です。

「炒める」は「Cooking」と訳しましたが、「Sauté」や「Stir-Fried」もいいと思います。

「オリーブオイルと絡めながら炒めてる時の匂いが最高です」は英語で
「It smells amazing with olive oil」でいいと思います。

役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

1092

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1092

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら