世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

やめよっか。って英語でなんて言うの?

絵本を読んでいたらつまらなくて、
絵本の内容が難しすぎて、
絵本が長すぎて、
「もう読むのやめよっか」という意味で使いたいです。
絵本を読むのをやめるだけではなく、幅広く使えて簡潔なセンテンスを教えてください。

female user icon
Yuさん
2020/05/27 16:51
date icon
good icon

8

pv icon

5994

回答
  • Do you want to stop it here?

  • Let's read something else.

  • Let's skip this book.

ご質問ありがとうございます。

他にも違った言い方がありますので、とりあえず例として3フレーズ記載いたしました。

【Do you want to stop it here?】
ここでやめよっか?

【Lets read something else.】
何か違う本読もう。

【Let's skip this book.】
この本はやめよ。

The bookの部分を違う名詞などに変えて、応用も可能です。

ご参考になりましたら幸いです。

回答
  • Let's stop it.

  • Why don't we stop it?

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
Let's stop it.
「やめましょう」
Why don't we stop it?
「やめましょうか?」

これなら色々な状況で使えると思います。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

8

pv icon

5994

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5994

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー