意識はしていないのに、ついつい口から出てくる言葉や歌があります。幼児向けのテレビ番組の決めセリフ、登場人物の名言や、その番組の主題歌など、意識はしていないのに、毎日毎日子供と見ているせいか、体に染み付いたようで、ふとした瞬間に口から出てきます。
言葉や主題歌など、ふとした瞬間についつい口から出てくるし、口ずさんでいます。
ご質問ありがとうございます。
【This song is so catchy! It's stuck in my head!】
この曲すごくクセになる!頭から離れない!
英語では、「ついつい口から出てくる。」という言い方よりは、上記のようなフレーズを使って表現することがほとんどだと思います。
ちなみにこのフレーズの後に、、、
I have been singing it all day.
一日中この歌をうたっている。
などと加えても良いですね。
ご参考になりましたら幸いです。