このサプリを飲むと60歳のおばさんが二十歳になるって英語でなんて言うの?

nmnというサプリメントだそうです。ホリエモンさんも飲んだようですが、写真を拝見しても二十歳に見えないようですがw
default user icon
zoroさん
2020/05/29 21:57
date icon
good icon

1

pv icon

1190

回答
  • A 60 year old turned into a 20 year old by taking this supplement.

    play icon

  • If you take this supplement, a 60 year old lady will become a 20 year old

    play icon

このサプリを飲むと60歳のおばさんが二十歳になる このサプリを飲むと = If you take this supplement; By taking this supplement 60歳のおばさん = 60 year old lady; 60 year old; old lady 二十歳になる = become a 20 year old A 60 year old turned into a 20 year old by taking this supplement. このサプリを飲んだ60歳のおばさんが20さいになった。 A 60 year old turned 20 after taking this supplement. もっと短くしただけです。 このサプリを飲んだ60歳のおばさんが20さいになった。 An old lady turned into a 20 year old by taking this supplement. おばさんがこのサプリを飲んで20歳に変身した。
good icon

1

pv icon

1190

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1190

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら