通信量が上限超えて、通信制限かかってるって英語でなんて言うの?

月末いっつも悩まされます
RYOさん
2020/06/03 23:57

2

2240

回答
  • I’ve used up all my data and now my internet is really slow.

  • I’ve gone over my data allowance and now my internet is really slow.

「通信量が上限超えて、通信制限がかかってる」はインターネットの話だと思うので I’ve used up all my data and now my internet is really slow もしくは I’ve gone over my data allowance and now my internet is really slowになると思います。

通信量 – data allowance
超える – to go over
通信制限がかかってる = 遅くなっている - is slow
used up - 使い切る
Michael R DMM英会話翻訳パートナー

2

2240

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2240

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら