I had an amazing time biking in (name of the city).
ルッカはトスカーナですか?ほんと気持ちよさそうですね!私もぜひ行ってみたいです。
I felt so good biking in this town. 「この街で自転車に乗ってとても気持ちが良かった。」
「気持ちがよかった」”Felt good”は"feel good"の過去形です。
I had an amazing time biking in (name of the city). 「(街の名前)で自転車に乗って素晴らしい時間を過ごしました。」
この文は「素晴らしい時間を過ごした」ということなので、自転車に乗った気持ちよさとか楽しさとか総合的な感情を表しています。
An amazingを”an incredible”, “an awesome”, “a fantastic”等にさしかえてもOKですよ。
Something feels + 形容詞
→「ものごとが~にように感じられる」
例)It feels good to take a walk in the park early in the morning.(朝早く公園を歩くのは気持ちいいなぁー。)
例) It kind of feels funny to get a compliment from you.(あなたから褒められるなんてなんかおかしな気分ね。)
bike:自転車で走る(bikeが動詞として使えることを知らない人が多い!)
例)Do you bike to school?(学校へは自転車で通っているの?)
参考になれば幸いです☆彡