本を一日で流し読みしたって英語でなんて言うの?

「とりあえず忙しかったので、その本を1日で流し読みしました」
を英語で表現したいです。
default user icon
MIOさん
2020/06/05 01:10
date icon
good icon

1

pv icon

863

回答
  • I was busy, so I skim-read the book in a day.

    play icon

「忙しかったので、その本を一日で流し読みしました」は英語で I was (very) busy, so I skim-read the book in a day になります。I didn't have much free time, so I skim-read the book in a day も大丈夫です。

忙しかった – (I) was busy
ので – so
その本 – that book / the book
一日で – in a day
流し読みする – to skim-read
Michael R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

863

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:863

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら