「9月からも日本にいるよ」って英語でなんて言うの?
今年の9月から海外に留学する予定でしたが、コロナの影響で無くなってしまいました。日本にいる友達に9月からもこれまで通り日本にいることになったと伝えたいです。
回答
-
I'll still be in Japan in September.
ーI'll still be in Japan in September.
「9月も日本にいるよ。」
例:
I'm not going abroad this fall because of the Coronavirus which means I'll be in Japan this September.
「コロナウイルスのせいでこの秋海外に行かないから、この9月も日本にいるよ。」
go abroad で「海外に行く」
ご参考まで!
回答
-
I'll be in Japan in September too.
-
I'll still be here in September.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I'll be in Japan in September too.
9月も日本にいますよ。
I'll still be here in September.
9月もまだここにいますよ。
still be here で「まだここにいる」となります。
ぜひ参考にしてください。
回答
-
I'll still be in Japan in September.
ご質問ありがとうございます。
・「I'll still be in Japan in September. 」
=9月からも日本にいるよ。
(例文)I'll still be in Japan in September. I was planning leave in August but I'm gonna stay here because of Covid.
(訳)9月からも日本にいるよ。8月には帰国予定だったのですがコロナの影響でここにいることにしました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco